Lundi 5 mai 2008 Planvienguts suu site Menestrèrs Gascons Bienvenue
Descobritz Menestrèrs Gascons : que perpausan musica e danças occitanas de Gasconha / Découvrez les Menestrèrs Gascons : ils proposent de la musique et des danses occitanes de Gascogne
Le livret de "Tà dançar la Gasconha" est à nouveau disponible !!! Complément indispensable au CD du même nom que vous pouvez retrouver sous la référence : MG 004.
Parfait pour apprendre une quinzaine de danses simples du répertoire gascon.
Les mélodies d'une quinzaine de danses gasconnes faciles à apprendre et leurs variantes.
Une progression efficace pour permettre à tous de danser très vite tout en se faisant plaisir. Public adulte débutant ou enfants du cycle 3 primaire.
Las melodias d'un quinzenat de danças gasconas de bon apréner e las variantas.
Ua progression eficaça tà perméter a tots de dançar lèu hèit en se har plaser.
Tous les sauts de la tradition béarnaise accompagnés d'un livret comprenant les "mandes" (succession des pas) et les partitions.Version chantée et instrumentale de chaque saut.
Tots los sauts bearnés. Liberet dab los mandes e particions. Version au tran-lai e instrumentau de cada saut.
Rondeaux et congos des Landes / Rondèus e congòs de las Lanas
Tous les styles de rondeaux des Landes de Gascogne ( en chaîne ou à deux) et de leurs congos.Interprétations chantées ou instrumentales.18 titres.
Le livret correspondant est désormais téléchargeable gracieusement au format .pdf (2.85mb) sur ce site - revenir à la page d'accueil, onglet documentation, rubrique partitions.
Cd de création autour de la flûte à trois trous accompagnée aux saxos. Musique pour les oreilles (Lo poton, Lo pirenenc,lo can labrit...) et pour les pieds (rondeaux, branles, mazurka...)
Cd de creacion a l'entorn de la flabuta de tres horats accompanhada aus saxos. Musica tà las aurelhas (Lo poton, Lo pirenenc, lo can labrit...) e taus pès (rondèus, branlos, mazurca...)
Instruments de la musique gasconne
Une fiche par instrument, iconographie, principes de jeu et de fabrication, illustration sonore dans le cd d'accompagnementInstruments de la musica gascona
Ua fica per instrument, iconografia, principis de jòc e de fabricacion, illustracion sonòra dens lo cd d'acompanhar
Collectages de branles chantés en Vallée d'Ossau réalisés par C. Mosquès dans les années 80. Témoignages des danseurs dans le livret.
Collectatges de branlos cantats en Vath d'Aussau hèits per C. Mosquès dens las annadas 80. Testimònis deus dançaires en lo liberet.
Les morceaux que nous proposons sont représentatifs de la musique à danser traditionnelle régionale : danses collectives (que va…), danses de couple (hèra plan !) et sauts béarnais (hops !…aquiu hòu !) mandés à la façon de Lucq de Béarn (hètz com podetz, tè !)
Aqueste CD de Papar’òc (coquelicot en francés) qu’ei estat concebut com ua seguida deus talhèrs tà
apréner las danças. Que i troberatz danças collectivas, de cople e sauts biarnés mandats a
la mòda de Luc.
Amics dançaires, hètz-ve en davant !
Luis Miguel Bajén et Christian Josué
Le voyage musical de deux flûtistes dans les Pyrénées béarnaises et aragonaises, à la rencontre de ceux qui y vivent. Chicoten VII : un disque-livre d'une centaine de pages avec textes et photos.
Lo viatge musicau de dus flautistas dens los Pirenèus a l’encontra deus qui i viven : Danzas de Yebra Tiengo güeito gamuxinos Pepe e la boha Chinchecle de Bielsa La lan deus motons Lo musico de Echo Breçairòla Aqueras montinas Danza de Espierba S’ompreja Canto de trilla Pas deus audes Gamuxinos free Suu pont de Sen Jan El villano de Espierba Coquin de Peire
Chicotén VII – Un libre disc d’un centenat de paginas dab textes e fòtos
Quand les vendanges s’achèvent, il reste à faire mûrir leur fruit : la « vrenhada », et la saison a été bonne. Les variations sur chants traditionnels occitans de Gascogne, de la musique ancienne à celle d’aujourd’hui, les racines de l’universel, font les liens que toute tradition vivante sait entretenir avec d’autres cultures.
Quan las vrenhas e s’acaban, que demora de har madurar lo frut qui an balhat : la vrenhada, e la sason qu’ei estada bona. Las variacions sus cantas tradicionalas occitanas de Gasconha, de la musica anciana dinc a la de uèi, las arradics de çò d’universau, que hèn los ligams qui tota tradicion vitèca entertien dab d’autas culturas.